Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://dspacefci.uaslp.mx:8080/jspui/handle/123456789/5869
Título : 90 años del nacimiento del poeta japonés Kobayashi Issa
Autor : Cineteca Nacional
Palabras clave : Japón
Podcast
Poesía
Kobayashi Issa
Aniversario
190 años
Fecha de publicación : 3-ene-2017
Editorial : Rodríguez Estrada Perla Liliana
Resumen : "Podcast de la Fonoteca nacional. El 5 de enero se cumplen 190 años del nacimiento del poeta japonés Kobayashi Issa y en la Fonoteca Nacional hemos abierto nuestro catálogo de programas para compartir un fragmento del capítulo de la serie Minotauro sonoro. Las grandes obras de la literatura universal y sus laberintos sonoros producida en 2012. El episodio que compartimos contigo es un zumbido. En una vasta. Noche haiku el Durmiente de ISA y la mosca. Intérnate en esta exploración de la relación entre el sonido y la forma literaria del Haiku, ese breve poema que capta el aquí y el ahora. El hombre es un minotauro. Ser dual híbrido de instinto. Las grandes obras de la literatura universal y sus laberintos sonoros. Ha caído la noche y el poeta japonés ISA se encuentra solo en su habitación. Y está listo para irse a dormir. La poesía y la caligrafía. También merecen el descanso. Es el momento de dejar reposar el pincel en el pozo de los sueños. Fue un día harto de trabajo mañana. Con la tinta ya seca sobre el papel con la relectura comprobaré si mi escritura logró atrapar algo de la vida. Es curioso que es line como la hoja de papel en blanco en donde se perciba y deposite el zumbido de una mosca. ¿Es que acaso al silencio solo lo puede revelar un ruido y solo éste logre hacerlo? Abandonar su imperturbable mudez. Parece también que esta mosca que desvela mi sueño así, hablarme callada soledad. En la intemperie. La noche pesa inmensa. Pero en esta habitación. También los pasos de mi soledad se encaminan por un sinuoso y largo insomnio. Mi cerebro, zumba como el vuelo azaroso de la mosca. Y se me ocurren estas palabras que quizá formen este haiku. Un humano, un humano, una mosca, una mosca en la vasta habitación en la vasta habitación. La vida humana menudo es más que ese zumbido intempestivo, lleno de hastío y melancolía. Podemos, como minúsculos insectos en un universo demasiado grande para nuestra escala, tan pequeña por solo unos instantes, nos elevamos como la mosca para que después. Sobrevenga el más anodino silencio. Las moscas son mudas y, sin embargo, con sus alas producen lo que podríamos llamar su voz. También las letras de mi escritura son como moscas, pequeñas manchas negras en vuelo. La tinta las atrapa en el vuelo de la caligrafía, logrando producir un bisbiseo de alas transparentes. Nuestras solitarias habitaciones mentales. Es así como el poeta japonés Isao Ayashi en el siglo 18, atrapó la experiencia sencilla pero profunda del zumbido de una mosca en la vastedad de una. Noche de insomnio. Zumbidos impertinentes, que le revelan la voz del silencio, La interminable noche y la callada soledad del ser humano. La Fonoteca nacional presentó. Un zumbido en una vasta noche. Haiku el Durmiente de ISA y la mosca. A 190 años del nacimiento del poeta japonés Kobayashi Issa. Podcast de la Fonoteca nacional. Duración 06:57"
Descripción : "Podcast del 03 al 09 de enero de 2017 Del 03 al 09 de enero de 2017 190 años del nacimiento del poeta japonés Kobayashi Issa El 5 de enero se cumplen 190 años del nacimiento del poeta japonés Kobayashi Issa (1763-1827), uno de los principales escritores del haikú. En esta producción de la Fonoteca Nacional te invitamos a imaginar cómo hubiera sido un momento creativo de este poeta."
URI : http://dspacefci.uaslp.mx:8080/jspui/handle/123456789/5869
Aparece en las colecciones: Podcast

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
podcast_3.wma190 años del nacimiento del poeta japonés Kobayashi Issa27.59 MBUnknownVisualizar/Abrir
Kobayashi.jpgPortada9.71 kBJPEGVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.